Tras Tarás Shevchenko, la voz de la Ucrania libre y Lesya Ukrainka, el alma de Ucrania, primeros libros que se
escribían en España y en español sobre estos dos símbolos de la nación
ucraniana, José Andrés Alvaro Ocáriz presenta una nueva obra destinada, como
las anteriores, a visibilizar la cultura ucraniana.
En esta ocasión ha traducido
al español La canción del bosque de
Lesya Ukrainka. Es una obra dramática, dividida en un prólogo y tres actos, en
la que vemos actuar a las deidades ucranianas protectoras de los bosques y la
relación que mantienen con los seres humanos.
El folklore ucraniano está
lleno de creencias y supersticiones, que manifiestan la supervivencia de un
remoto pasado étnico. En sustancia, todos están relacionados con los fenómenos
naturales que se observan en el cambio de las estaciones a medida que
transcurre el año y con la actividad de los múltiples espíritus que se supone
que yacen detrás del mundo visible. Este es el trasfondo general de este cuento
de hadas.
Recientemente ha podido verse
una película de dibujos animados sobre Mavka, la protagonista de la obra
citada. Por ello, hemos estimado conveniente publicar este libro a fin de que
puedan disfrutar de esta obra de Lesya Ukrainka, una de las principales autoras
ucranianas.
Se puede adquirir en Amazon, tanto en formato e-book como en formato libro.
También se me puede
pedir directamente. Un ejemplar a 20 euros, cinco o más a 15 euros cada
ejemplar (envío gratis)
No hay comentarios:
Publicar un comentario