https://angelmaillo.wordpress.com/2016/10/19/entrevista-con-jose-andres-alvaro-ocariz-autor-del-libro-sebastian-iradier-si-a-tu-ventana-llega-una-paloma/
Hace algún tiempo escribíamos en este blog sobre la figura del músico y compositor Sebastián Iradier en un post titulado,
Sebastián Iradier autor de la canción más universal. Hoy tenemos el placer de contar con
José Andrés Álvaro Ocáriz, quien publicó el pasado mes de marzo un interesante libro titulado,
Sebastián Iradier si a tu ventana llega una paloma…
Una completa e interesante biografía novelada con datos de gran
interés, como la extensa obra del compositor, así como detalles de las
distintas versiones que existen de la conocida canción,
la paloma.
Este libro nos acerca más a la figura de este gran músico
que no ha sido valorado como merece.
Un gran trabajo de investigación realizado por José Andrés
que nos desvela datos hasta ahora desconocidos del compositor. Además
los beneficios obtenidos por la venta de este libro serán destinados a
un
proyecto solidario llamado,
Libro Solidario, que promueve la
Asociación Cultural Literatura y sociedad.
ENTREVISTA:
En primer lugar, quiero resaltar, como he dicho anteriormente en la
presentación, la figura de Sebastián Iradier la cual según mi opinión no
hemos sabido valorar en nuestro país, ya que sigue siendo un gran
desconocido.
¿A qué crees que se debe esta circunstancia, quizás
en España no sabemos valorar a nuestras grandes figuras dentro del
ámbito cultural, como en este caso o quizás también tiene algo que ver
la forma de vida del propio Sebastián Iradier, en la que la posteridad
no contaba para él, solo existía el presente, una cierta dejadez a la
hora de registrar y dar valor a sus propias composiciones?
Yo creo que las dos cosas. La primera es totalmente cierta. En España
se desconoce la Historia común. Las grandes gestas de nuestra Historia
no se enseñan en las escuelas, tal vez porque a los que ahora son
profesores no se les ha enseñado cuando eran alumnos y, claro está, si
alguien no sabe algo es imposible que pueda enseñarlo.
No hay interés por las grandes figuras de nuestra Historia y de
nuestra Cultura y a Sebastián Iradier le ha pasado eso. Si Iradier
hubiese nacido en Francia o en Alemania, sería uno de los grandes
compositores de la Historia de la Música, pero tuvo la desgracia de
nacer en un país que no sólo desconoce la Historia propia sino que,
además, le es completamente indiferente.
Por otra parte, es cierto lo que apuntas. Para Iradier no existía la posteridad. Sólo el presente. Y eso, a la larga, se paga.
Pio Baroja escribiría una biografía del compositor bajo el
título, La Sonrisa de Iradier, que durante mucho tiempo ha sido un
referente como biografía del músico, aunque esta tiene un tratamiento
literario y no desde el punto de vista biográfico. ¿Que tiene el libro
de Baroja de realidad de la vida y semblanza de Sebastián Iradier?
No vamos a descubrir que Baroja era un muy buen escritor, pero era
eso: escritor. Baroja no era un historiador. Por eso quien acuda a
Baroja buscando el rigor histórico está muy equivocado. A Baroja le
tiene sin cuidado el rigor histórico, simplemente porque es un creador
de ficción
A Baroja, y lo reconoce él mismo, cuando le interesa un personaje,
crea en torno a él una historia. Y eso es lo que hizo con Iradier. Creó
una historia. Lo malo es que los presuntos historiadores que se han
acercado a la figura de Iradier, han creído que Baroja era lo que no
era. Y cuando han leído lo que Baroja decía, lo han aceptado a pie
juntillas y lo han repetido como loros.
La dinámica de trabajo de Baroja fue muy sencilla. Fue a la
Biblioteca Nacional, pidió lo que había sobre Iradier y con esos
materiales construyó una historia.
Por eso en el libro realizó una lectura crítica de lo que Baroja dice, señalando los errores que comete.
El libro consta de varias partes.
En la primera se encuentra una biografía novelada de Sebastián
Iradier. Iradier era un personaje del Romanticismo y le hago vivir en
esa época. Esta parte enlaza con la segunda, que es una edición crítica
de La sonrisa de Iradier, la obrita de Baroja que se ha tomado casi como
algo sagrado y que, quien lea mis anotaciones comprobará que Baroja no
anduvo precisamente muy fino a la hora de escribir sobre nuestro
músico.
La tercera parte la dedico a la música de Iradier. En primer lugar,
hago una relación de TODAS las obras que se conservan, qué tipo de obra
eran y quien dedica cada una de ellas . Después, se encontrarán con la
relación de todas las versiones que existen hasta el momento tanto de La
Paloma como de El arreglito.
Después, vendrán un par de apéndices. El primero, un apéndice
fotográfico en el que hago un recorrido fotográfico por las huellas que
tenemos de Iradier tanto en su tierra como en Madrid. Y el siguiente es
un apéndice documental en el que he incluido algunos datos que he
juzgado interesantes como la VERDADERA genealogía de Iradier, una
denuncia que le hacen por haber, supuestamente, tenido un hijo con la
criada del cura,…
Es curioso que Iradier siendo vasco compusiera tantas canciones andaluzas ¿A qué obedece esta circunstancia?
Yo creo que se debe a la influencia de la Condesa de Montijo y a que
esos bailes estaban de moda entre las clases pudientes del Madrid de su
época, clases pudientes que, a al fin y al cabo, eran quienes le
pagaban.
Por otra parte, he descubierto entre sus manuscritos la partitura de
una canción popular vasca de la que se desconoce el autor, la llamada
Donostiako hiru damatxo. Ese manuscrito es de la época en que estaba en
Madrid. Los entendidos en la materia dicen que se escribió por ese
tiempo. ¿Pudo ser obra de Iradier? No podemos decir que no lo sea.
Una de las principales cualidades de Iradier era su gran
habilidad para las relaciones sociales, codeándose con la flor y nata de
la sociedad de aquella época haya por donde iba. Quizás su amistad con
Condesa de Montijo fue clave para sus relaciones, ya que esta no era la
clásica aristócrata de la época sino una mujer con mente abierta que
reunía en su palacio a escritores, políticos, músicos y artistas. ¿De
qué manera influyo, según tu criterio en Iradier su amistad con María
Manuela?
Es fundamental no sólo en el tiempo en que Iradier estuvo en Madrid
sino también cuando Eugenia es Emperatriz de Francia y se lo lleva a su
lado para que sea su maestro de canto.
Además, esos temas andaluces que aparecen en su obra se deben, en
gran parte, a la influencia de Martínez Rubí, que trabajada para la
Condesa
Durante su estancia en Madrid tuvo una posición acomodada
siendo profesor del Conservatorio, además de impartir clases
particulares, también se dice que tuvo sus propios negocios. ¿Es cierto
que llegó a tener una tienda de instrumentos musicales y una imprenta en
la capital?
Es cierto. En el libro aparece la foto del lugar en el que se
encontraba su tienda de pianos. Y es de reseñar lo de la imprenta.
¿Cuánto pudo componer para necesitar tener una imprenta propia?
Sebastián Iradier fue una persona inquieta que viajó mucho.
En su música creo que se pueden definir diferentes etapas según su lugar
de residencia y sus viajes, primero en Madrid, luego París, después
viajó a América para retornar por diferentes países Europeos. ¿Como
crees que influyeron estos viajes o etapas en su música?
No cabe duda de que viajando se aprende. Las estancias en París y
América van a dotar a su obra de unos temas y de unos vocablos que no se
podían haber adquirido sin que esos viajes hubiesen existido.
El arreglito es la conocida habanera incluida en la ópera
Carmen cuya autoría, que mucha gente desconoce corresponde a Sebastián
Iradier. Sobre este punto existe cierta controversia, ya que algunos
estudiosos aseguran que Bizet compró la canción a Iradier, lo que sí es
cierto es que esta sería escrita por Iradier en su gira por América por
lo que George Bizet seria por entonces un niño. ¿Cuál es tu opinión
sobre esta cuestión, incluiría esta habanera Bizet en su opera con el
permiso de Iradier?
Los franceses son demasiado franceses para pedir permiso. La cantante
que estrenó la obra se la pidió a Bizet y éste la incluyó en la obra
sin ningún reparo por su parte y, por supuesto, sin pedir autorización
para ello.
No cabe duda que desde el punto de vista artístico Iradier
tenía un gran talento para componer, pero en muchas ocasiones las letras
de sus composiciones dejaban mucho que desear. ¿No cree que siendo un
extraordinario compositor podría haber sacado más partido de algunas de
sus canciones si hubiera incorporado a estas mejores letras?
Por supuesto que sí, pero quiero que observes un detalle del que no
se ha hablado mucho. Los principales escritores del momento escriben
muchas de las letras de sus canciones. Y cuando hablo de los mejores
escritores, me estoy refiriendo, por ejemplo, a un tal José Zorrilla que
creo que no necesita presentación. Zorrilla pone la letra a unas diez
canciones de Iradier. Tenemos también el caso de García Gutiérrez, el
autor de El Trovador.
Por otra parte, en muchas ocasiones ese descuido formal puede ser buscado ya que se quiere imitar el habla popular
La paloma es sin duda una de sus composiciones más populares,
una extraordinaria habanera que compuso durante su gira americana. Nos
consta que compuso más habaneras siendo las más populares esta y el
arreglito, las dos de gran belleza. Como estudioso de su obra ¿Qué otras
habaneras podrías destacar que triunfaron en su época y que
desconocemos?
No te podría decir porque me he centrado en la obra de Iradier y no he tenido en cuenta ese detalle
.
Nos gustaría conocer más a fondo su obra ¿Podemos encontrar
actualmente en el mercado grabaciones de las composiciones del maestro
Iradier?
Se está reivindicando bastante la obra de Iradier. Iradier no es
autor de una sola y única obra. Hace poco ha salido un CD con bastantes
obras de Iradier. Creo que es un esfuerzo positivo para dar a conocer el
conjunto de las obras de este músico
Volviendo a la paloma una composición que ha traspasado todas
las fronteras. Es curioso que relatas en tu libro como es valorada y
conocida esta habanera en todo el mundo, a modo de anécdota hablas de
que en Rumania se utiliza en funerales o que en Alemania es
especialmente valorada siendo muy versionada ¿Normalmente cuando se
interpreta esta canción en sus diferentes versiones se respeta la letra
original?
Es un dato que desconozco, pero voy a hablar con el Instituto de Cultura Rumano para poder informarme
Hemos escuchado La paloma en voces de grandes cantantes como
Dean Martin, Julio Iglesias, Elvis Presley, así como diferentes
versiones orquestales. A ti particularmente como estudioso y conocedor
de la figura de este compositor ¿Cuál es la versión que más te gusta de
la paloma?
Es muy difícil elegir una de ellas, sobre todo por la gran variedad
que hay y por la diferencia que existe entre ellas. Pero te diré dos: la
de María Callas y la de Alfredo Kraus
¿Y la versión más curiosa?
No sé pero, por ejemplo, escuché una versión que decían que era la más cercana a lo que Iradier compuso
Te comentaré, para acabar, que los beneficios que se obtienen
se destinan al proyecto LIBRO SOLIDARIO, que son seis los libros que ya
hemos publicado con este fin. Que para hacerse con un ejemplar basta ir
a la librería habitual e indicar el título de la obra, el nombre del
autor y que lo distribuyen Elkar, Santos Ochoa y El Argonauta.
Físicamente está en las librerías siguientes:
En Madrid, en El Argonauta
En el País Vasco y Navarra, en las del grupo Elkar y
En Vitoria: en Ayala, Aranbide, Jakintza y Biblos
En Pamplona: en Walden, Corte Inglés, Librerías Gómez, Troa, Auzolan, Katakrak
En San Sebastián: Lagun, Hontza
En Logroño: Santos Ochoa , Cerezo
En Soria: Santos Ochoa
Se puede comprar on line en:
http://www.santosochoa.es/sebastian-iradier-si-a-tu-ventana-llega-una-paloma-9788460855125.html
http://www.elkar.eus/es/liburu_fitxa/sebastian-iradier/alvaro-ocariz-jose-andres/9788460855125
http://www.elargonauta.com/libros/sebastian-iradier-si-a-tu-ventana-llega-una-paloma/978-84-608-5512-5/
Está claro que Sebastián Iradier ha sido una figura muy importante de
la música popular española y no valorado como merece, el pasado año se
cumplía el 150 aniversario de su muerte y gracias a iniciativas como la
de
José Andrés Álvaro Ocáriz nos han acercado más a la figura de este gran músico y compositor. Un libro que recomendamos desde
El Gramófono, en el mismo descubriremos de una manera muy amena y didáctica
la vida y obras de Sebastián Iradier.
Desde El Gramófono y en nombre de nuestros lectores queremos agradecer
esta interesantísima entrevista que nos ha concedido José Andrés Álvaro.
Muchas gracias.
Muchas gracias a ti y a tus lectores y recordar , si me permites, que he escrito otro libro relacionado con la música: Luis Mariano, cien años, cent ans, del que ya sólo quedan cincuenta ejemplares y que lo distribuyen El Argonauta y Elkar