domingo, 25 de agosto de 2024

24 de agosto, en Pamplona




 

Estas son las palabras que dirigí a la comunidad ucraniana de Navarra con motivo del Día de la Independencia de Ucrania:

Buenas tardes, dobrei vechir

En primer lugar, quiero agradecer a la comunidad ucraniana en Navarra por permitirme dirigirme a ustedes, en el día de la independencia de Ucrania, día que tiene más simbolismo, si cabe, en medio de la invasión rusa, hecho que nos obliga a reivindicar los deseos de los ucranianos de vivir en paz y en libertad.

He escrito sendos libros sobre Lesya Ukrainka y Taras Shevchenko. Son los primeros libros que se escriben en español sobre estos verdaderos símbolos de la nación ucraniana.

Lesya Ukrainka supone la visibilización de la mujer en el mundo de la cultura. A pesar de la grave enfermedad que le atenazaba, necesitaba escribir para sentirse viva. Va a dedicar su corta vida a crear un mundo poético basado en las tradiciones ucranianas y que trasciende hacia la cultura universal.

Taras Shevchenko es el creador de la conciencia nacional ucraniana. En medio de la opresión que sufría el pueblo por parte del imperio de los zares, alza la voz reivindicando la libertad. Esto le llevará a sufrir el destierro, pero no callará su voz profética.

Sus poemas, escritos hace doscientos años, podemos aplicarlos a   la situación que se vive en Ucrania, donde un nuevo zar impide la vida en paz y en libertad.

En mi libro titulado Taras Shevchenko, la voz de la Ucrania libre, a través de los poemas de Shevchenko se manifiesta el deseo del pueblo ucraniano de vivir en libertad y las luchas en las que se ha visto envuelto para permanecer libre.

Tal vez el poema más emblemático de Shevchenko es el que en español se titula Testamento:

 

TESTAMENTO

Cuando yo muera, enterradme

en una tumba allá arriba,

sobre un cerro que domine

toda mi tierra querida.

Que inmensos campos se vean,

y al Dnipró con sus colinas

que se le vea y se oiga

cómo ruge y cómo grita.

Cuando el Dnipró desde Ucrania

al mar azul lleve en clamor

de todos los enemigos la sangre, 

entonces yo dejaré la fría tumba

y he de volar hasta Dios

para rezar. 

 

Y después de sepultarme

alzaos, romped las cadenas,

rociad con sangre enemiga

la libertad, que es tan vuestra.

Y a mí en esa gran familia,

la familia libre, nueva,

no me olvidéis, recordadme

con palabras dulces, buenas ...

 

 

He traído algunos ejemplares de estos libros. Los beneficios que se obtienen en la venta de ambos se destinan a un proyecto humanitario en Ucrania. Si alguien desea conocer más la cultura de Ucrania y colaborar en la labor que estamos llevando a cabo, puede adquirirlos.



Los tres libros pueden adquirirse en Amazon:

Tarás Shevchenko, la voz de la Ucrania libre

Lesya Ukrainka, el alma de Ucrania

(Mavka) La canción del bosque de Lesya Ukrainka