jueves, 31 de mayo de 2012

DOBLETE EN VALLADOLID

Ayer me desplacé a Valladolid para dar una conferencia sobre Celaya y presentar hoy el libro de Tovar

hoy en EL NORTE DE CASTILLA

LIBROS Álvaro Ocariz presenta su libro sobre Antonio Tovar en la Casa Colón El Ateneo de Valladolid retoma su actividad cultural 30.05.12 - 18:44 - EL NORTE | VALLADOLID El Ateneo de Valladolid retoma su actividad cultural con la presentación oficial del libro 'Antonio Tovar, el filólogo que encontró el idioma de la paz', escrito por José Andrés Álvaro Ocáriz, que ya visitó el Ateneo el 17 de marzo del pasado año, fecha en la que el ilustre intelectual vallisoletano hubiese cumplido su cien años de vida. Álvaro Ocáriz es un prestigioso filólogo y conferenciante guipuzcoano que hizo entonces diversas gestiones, sin éxito, para tratar que la biografía del vallisoletano fuese publicada por instituciones de Valladolid. Ahora, ya con el libro en la calle, pretende que los vallisoletanos lleguen a conocer la figura de Antonio Tovar, que entre otras actividades, ocupó la rectoría de la Universidad de Salamanca. «¿Dónde hacer la presentación de un libro sobre un vallisoletano de tanto prestigio? Pues dónde mejor que en la biblioteca que lleva su nombre y que recientemente se inauguró en la Casa de Colón», asegura el escritor. Allí será la presentación hoy, a partir de las 19:00 horas. 800 documentos Álvaro Ocáriz ha escrito sobre Antonio Tovar fundamentándose en cerca de 800 documentos, citas y artículos de un personaje que, a pesar de su mportancia histórica, ha pasado casi desapercibido para el gran público. «Esta ardua aventura arrancó –según explica el propio Álvaro Ocáriz–, cuando el el Ateneo me encargó una conferencia sobre Tovar. Mis conocimientos sobre él se reducían a mis tiempos de estudiante de filología, de los que recordaba que había escrito tres libros sobre el euskera y que prácticamente sacó de la cárcel a Koldo Michelena para darle un trabajo (la cátedra Manuel de Larramendi). Me di cuenta de que había que escribir algo sobre Tovar, ya que el trabajo que había realizado era muy importante».

viernes, 25 de mayo de 2012

25 de mayo, en el diario de noticias

800 documentos, citas y artículos Álvaro Ocáriz glosa la vida de Antonio Tovar, "el filólogo que encontró el idioma de la paz" el libro se fundamenta y completa con cerca de 800 documentos, citas y artículos El intelectual vallisoletano escribió 400 libros, tres de ellos sobre el euskera, e impulsó la cátedra Manuel de Larramendi fernando f. garayoa- Viernes, 25 de Mayo de 2012 - Actualizado a las 05:15h Antonio Tovar es uno de esos personajes que, a pesar de los hitos y logros que atesora, ha pasado casi desapercibido para el gran público. Para solventar esta deuda, José Andrés Álvaro Ocáriz ha escrito el libro Antonio Tovar. El filólogo que encontró el idioma de la paz, una obra en la que además de glosar su vida presenta una serie de documentos, citas e, incluso, entrevistas que dan buena cuenta de la importancia que en muchos ámbitos de la cultura, y la vida, tuvo este intelectual vallisoletano. Esta ardua aventura arrancó, según explica el propio Álvaro Ocáriz, cuando el año pasado el Ateneo guipuzcoano le encargó preparar una conferencia sobre Tovar. "Mis conocimientos sobre él se reducían, entonces, a mis tiempos de estudiante de filología, de los que recordaba que había escrito tres libros sobre el euskera y que prácticamente sacó de la cárcel a Koldo Michelena para darle un trabajo (la cátedra Manuel de Larramendi). Ese era el conocimiento que yo tenía sobre Antonio Tovar. Pero una vez que fui recopilando material, buscando en Internet y hablando con sus hijos, me di cuenta de que había que escribir algo sobre Tovar, ya que el trabajo que había realizado era muy importante". Una labor que, en lo que al euskera se refiere, consistió en "sacarlo del mito para llevarlo a la ciencia. Pasando por encima de las leyendas, Tovar fue el primer lingüista que puso un planteamiento científico para estudiar esa lengua prerromana. En este sentido, y también por el trabajo que realizó en pro de la cultura vasca, he querido que este libro sea también un homenaje hacia su persona". Más de 800 artículos Aunque según apunta Álvaro Ocáriz, "no he querido escribir una biografía", el libro hace un concienzudo recorrido por la vida de Antonio Tovar. Una vida prolífica, cultural y literariamente hablando, en la que alumbró más de 400 libros, ejerció como rector de la Universidad de Salamanca, fue traductor para Franco, conoció a Lorca, fue miembro de la Real Academia de la Lengua (defendiendo con pasión la entrada en la misma de Miguel Delibes y Rosa Chacel) y acabó emigrando a América. Para dar buena cuenta de todos estos hitos, además de la documentación habitual en estos casos, el autor ha leído más de 800 artículos sobre su figura, "y los he transcrito enteros. Algunos me han dicho que no he hecho una lectura crítica. Claro que no. Es que esa no era mi intención y, además, yo no soy quién para juzgar a Tovar. Mi única voluntad era plasmar los documentos y sus discursos tal y como son, ya que no estaban recopilados. Lo que sucede es que, de alguna forma, presentar solo esto quedaba incompleto si no atendíamos al Tovar persona, para lo que hablé con hijos y familiares, que aportaron más y nuevos datos, haciendo de este libro casi una obra coral". Respecto al título, El filólogo que encontró el idioma de la paz, Ocáriz apuntó que lo rescató de una entrevista que hizo para El Mundo. "Creo que era un título perfecto porque Tovar apostó por no tener una España dividida, por buscar la paz, el diálogo y el entendimiento, por evitar la confrontación y porque los idiomas nos unieran en lugar de separarnos, que sirvieran para tender puentes".

martes, 22 de mayo de 2012

celaya en barañain

La poesía de Gabriel Celaya centra una charla mañana en Barañáin Homenaje a Gabriel Celaya. Cien años de poesía... cargada de futuro es el título de la charla-coloquio que tendrá lugar mañana por la tarde en la Casa de Cultura de Barañáin. La sesión, que correrá a cargo del escritor donostiarra José Andrés Álvaro Ocáriz, está organizada por la Asociación Cultural Poeta Miguel Hernández en colaboración con el Ayuntamiento de Barañáin. La charla-coloquio se celebra para conmemorar el centenario del genial poeta vasco, del que el ponente José Andrés Álvaro Ocáriz es profundo conocedor. Además, se proyectará un documental biográfico y se recitará una antología poética del homenajeado.

miércoles, 16 de mayo de 2012

15 de mayo, en euskaltzaindia

"Antonio Tovar. El filólogo que encontró el idioma de la paz" liburua aurkeztu da Euskaltzaindian Gaur, maiatzaren 15ean, Antonio Tovar. El filólogo que encontró el idioma de la paz liburua aurkeztu du Jose Andres Alvaro Ocariz egileak, Euskaltzaindiaren egoitzan. Siníndice argitaletxeak publikatu du. Antonio Tovar espainiar hizkuntzalari, euskalari eta euskaltzain ohorezkoa izan zen. 1911n jaio zen, Valladoliden. Zuzenbidea, Historia eta Filologia Klasikoa ikasi zituen. Latin Katedra lortu zuen Salamancako Unibertsitatean. Unibertsitate horretako errektore izan zen, 1951tik 1956ra bitartean, eta Larramendi Katedra sortu zuen, euskal ikaskuntzei eskainia. Latinaren aurreko hizkuntzak aztertu zituen, bereziki euskara. Euskarari buruz hainbat lan idatzi zituen, besteak beste: Estado actual de los estudios de filologia euskerica. La lengua vasca; El euskera y sus parientes; Mitología e ideología sobre la lengua vasca. Espainiako Akademiako kide izan zen. 1985eko abenduaren 14an hil zen. Koldo Mitxelenak "Antonio Tovar oroitzapenetan" nekrologikoa idatzi zuen. Bestalde, 1993an, Consuelo Larruzea Antonio Tovar zenaren alargunak Euskaltzaindiari eman zion senarraren euskal liburutegia. Se ha presentado en Euskaltzaindia "Antonio Tovar, el filólogo que encontró el idioma de la paz Hoy , 15 de mayo, Jose Andres Alvaro Ocariz ha presentado en la sede de Euskaltzaindia el libro "Antonio Tovar, el filólogo que encontró el idioma de la paz". Antonio Tovar fue un lingüista español, euskaltzain (miembro de Euskaltzaindia) de honor e investigador sobre el euskera, Nació en 1911 en valladolid. Estudió Derecho, Historia y Filología Clásica. Consiguió la cátedra de latín en la Universidad de Salamanca. Fue rector de dicha universidad entre 1951 y 1956 y creó la cátedra Manuel de Larramendi, dedicada a los estudios vascos. estudió las lenguas prerromanas, especialmente el euskera, sobre el que escribió varios trabajos, entre los que podemos citar: Estado actual de los estudios de filología euskérica; La lengua vasca; El euskera y sus parientes; Mitología e idología de la lengua vasca . Fue miembro de la Real Academia española. Falleció el 14 de diciembre de 1985. Koldo Mitxelena escribió su necrología. En 1993, Consuelo Larrucea, viuda de Tovar, entregó a Euskaltzaindia la bilioteca de su marido sobre el euskera.

que por mayo era, por mayo,...

comienzan los actos del mes de mayo: el día 15,presentación del libro en la sede bilbaína de euskaltzaindia y el 17 en la pamplonesa plaza del castillo, en la sede de eusko ikaskuntza

jueves, 3 de mayo de 2012

Libro Microcantar de Mío Cid 2012

Libro Microcantar de Mío Cid 2012 Relación de escritores ordenados alfabéticamente por apellido, recogidos en el libro que se puede adquirir a través de asociacion@egoruderico.es al precio de 5 Euros (+ gastos de envío). En el listado aparecen los premiados, menciones, colaboradores y miembros de la asociación Ego Ruderico. 1.Abad Izquierdo, Abilio Colaborador 2.Abad, Humberto Colaborador 3.Aguilar Martínez, Alberto Secundaria: Accésit 4.Alonso Bustillo, Alfonso Secundaria: Accésit 5.Alonso, Esther Colaborador 6.Alonso, Javier Colaborador 7.Alvaro Ocariz, José Andrés Colaborador 8.Arasti Abaunza, Carmen Mención


El texto que publiqué:

 
Cuando Mío Cid, camino del destierro, llamó a su puerta, a ella le hubiera gustado acompañarle, galopar y combatir al lado de aquel que en buena hora ciñó espada, participar en las algaras y reconquistar las tierras ocupadas por los enemigos. Cuando  oyó hablar del Campeador, ella se veía en sueños sobre un caballo negro que echaba fuego por los ojos, más rápido que el viento e imposible de alcanzar por las flechas que los moros lanzaban desde sus atalayas. Pero, ya entonces, su condición de mujer se lo impedía: debía cuidar de sus hermanos más pequeños y, cuando se casara, la única lucha que le estaba permitida era velar por el hogar y los hijos. Era aún una niña, pronto se convertiría en mujer y, para ella, los sueños estaban vedados